当前位置:首页 > 活动安全 > 正文

台湾中文(台湾中文大学教授名人)

为什么台湾人用的都是繁体字呢?

为什么台湾人都用繁体字?

回答这问题之前,能不能也问:为什么大陆用简体字呢?

这两个问题的答案,其实都是一样的,执政的政府规定的!然后,大家都习惯用这些汉字了!

台湾中文(台湾中文大学教授名人)

1946二战结束台湾光复,当时台湾主要的语言是日语、闽南语(或说台语)和客家话。负责接收的台湾行政长官觉得,要推动政令,加速融合,必须推动说国语(普通话)运动,也才能解决沟通、管理等问题。而当时引入的,就是国民政府时期选的以北京话为基准的繁体字。1958年,当时的台湾省政府再推:说国语运动。这次是强制性质,学校教国语、繁体字,学校里只能说国语,电影院禁播等等,开始了台湾 读尊国语 的年代。

台湾中文(台湾中文大学教授名人)

1973年,台湾行政院再次公布 国语推行办法,开始严格禁止方言,使用方言会被罚钱。

所以,60年代以后在台湾出生的小孩,几乎全都受过完整的 繁体字国语 的教育,所有的教材、书籍、报纸等一切印刷品,都是繁体字。而不管口音是不是标准北京呛,这几代人都是学过普通话、学繁体字的。

繁体字是不是最好,这问题见仁见智。有些文字上,繁体字比简体字保留个更多的原意,例如: 爱 愛,的有心、無心。亲 親 的見与不见,这类的讨论很多。

有些繁体字笔划太多,像开玩笑写的:憂鬱的台灣烏龜,这用繁体字写,说不定十个台湾人九个都写不出正确的笔划。考试的时候,也一定会写的抓狂。

因为大陆在解放以后对繁复的汉字进行了简化,经过数次的精简,才形成了现在我们所用的简体字.而台湾或是港澳\东南亚,因为并不受大陆政府的管制(当年,不是指现在),所以并没有受到简体字的影响. 唯一例外的是新加坡,那里的中文虽然不是官方语言,但是那里的华人用的中文却是简体字因为中华人民共和国成立后,在1956年国务院对中国汉字进行了简化,此后在1964年和1986年又对个别汉字的简化做了一些补充和说明,才形成了大陆今天使用的简体字,而台湾未进行文字改革,故仍使用繁体字。 另外,在汉字的简、繁问题上,台湾部分人士对大陆的汉字改革有些看法,认为不该对中国传统文字简化

到此,以上就是小编对于台湾中文的问题就介绍到这了,希望介绍关于台湾中文的1点解答对大家有用。

发表评论