他们联想到了瀑布的瀑。
很简单,说国语时,会受他们本身母语闽南话的影响,曝光变成瀑布的瀑光,本身也就是日字旁变成三点水而已,不觉得有啥大惊小怪的。。。
古音读“瀑”,如“一曝十寒”。
制定普通话读音的时候,用了大众讹传的“爆”音。类似的还有“确凿”“车骑”等。
古文读 pu 光,台湾是正确的,但是古代【曝通暴】,于是很多人读【暴bao】,大陆普通话制定读音时,有“从俗”的倾向,所以普通话里读【暴bao】也正确!
到此,以上就是小编对于台湾佬中文娱乐网的问题就介绍到这了,希望介绍关于台湾佬中文娱乐网的1点解答对大家有用。
本文由隔壁老王于2024-04-27发表在中山市福荫园公墓,如有疑问,请联系我们。
本文链接:https://www.zsfyygm.com/news/88069.html
发表评论